En el post de hoy te voy a explicar lo que significa brillar por su ausencia. Además, te diré cómo se dice en inglés y veremos diferentes ejemplos.
Brillar por su ausencia es una expresión despectiva a irónica que quiere decir que falta algo imprescindible, algo que no debería faltar.
En inglés, la mejor traducción que he encontrado es “conspicious by its absence”.
En la política, la honestidad brilla por su ausencia.
En la reunión de hoy, la amabilidad brillaba por su ausencia.
Lamentablemente, hoy en día muchas cosas brillan por su ausencia.
La ley y el orden del tráfico de esta ciudad brillan por su ausencia.
El buen juego del equipo brilló por su ausencia.
En Minnesota en enero y febrero, el sol brilla por su ausencia.
En este país, la generosidad brilla por su ausencia.
En el mundo de hoy, la comunicación cara a cara brilla por su ausencia.
En el último partido, la justicia del árbitro brilló por su ausencia.
Al ejecutivo de la empresa, la coherencia y la credibilidad le brillan por su ausencia. Nunca cumple su palabra.
En la discusión con el jefe, la comprensión brillaba por su ausencia.
Hola David!
no pude ver el video de “brillar por su ausencia” sino lo de “abusar de la confianza”. Esta en youtube, verdad?
Hol Celestine!! Sí, creo que debe haber sido un error de cuando estaba editando las expresiones. Me lo apunto para modificarlo y te aviso cuando esté modificado 🙂
Gracias, como siempre.
Muchas Gracias a ti David!!
¡Listo! Ya l ocorregí. 🙂
siiii! Muchas Gracias!!!