En este post vamos a ver el significado de no dar abasto. Como siempre, también diré cómo se dice en inglés y mostraré varios ejemplos.
No dar abasto significa: no tener tiempo, no tener energía o no rendir lo suficiente.
En inglés se puede traducir como “can not cope”.
Vamos a ver varios ejemplos.
Los helicópteros no dan abasto para rescatar a todos los heridos.
Últimamente tengo mucha carga de trabajo, no doy abasto.
Tengo mucho que hacer pero espero conseguir dar abasto para ver tu directo.
El doctor no daba abasto porque tenía muchos pacientes con la gripe.
Mi día es muy corto, no doy abasto, me gustaría tener más tiempo.
Cuando estuve en el gimnasio, no di abasto para entrenar porque no comí bien.
Quiero estudiar español por la noche pero no voy a dar abasto porque voy a tener un día muy duro de trabajo.
Ellos quieren que yo trabaje como mesera pero estos días no doy abasto.
No doy abasto para ir a la escuela hoy.
Mi hijo no da abasto con las matemáticas.
Mi papá no da abasto con nosotros porque tiene mucho que hacer con su empresa.
No doy abasto para escuchar las quejas de mi hermano.
Los padres se cansan mucho y por eso no dan abasto con sus hijos.
Quiero trabajar, cantar, patinar y practicar español pero no doy abasto.