Poner empeño significa lo mismo que “poner determinación”, “poner esfuerzo”. Podemos decir que ponemos empeño, determinación o esfuerzo en una tarea, en un trabajo, en algún deporte, etc.
Significa lo mismo que “echarle ganas a algo“.
En inglés poner empeño se traduce como “to put effort”.
Para ser médico hay que poner mucho empeño.
Para aprender español hay que poner mucho empeño.
Para comer sano hay que poner empeño.
Tengo que poner empeño para ser una buena bailarina.
Empeñarse pese a que es un verbo que puede tener el mismo significado, es decir, poner empeño, pero también puede significar “insistir”. Es un verbo reflexivo. Si quieres saber más sobre los verbos reflexivos, puedes ir a la lección en la que hablo sobre las rutinas.
Empeñarse se puede traducir como “to insist”.
Tú te empeñabas en hablar en español durante la clase del lunes pasado.
Él se empeña en que puede terminar el proyecto por sí mismo, pero yo no me lo creo.
Yo me empeño en aprender traducción.
Me empeño en acostumbrarme al ritmo de Madrid.
Su madre se empeña en que tiene que aprender chino.
Algunos miembros del parlamento de Inglaterra se empeñan en el Brexit, pero hay otros miembros que se oponen.
Pongo empeño cada día en aprender español y en estudiar psicología.
Me empeñé en que mis padres fueran de vacaciones a España pero nunca les gustó abandonar su país.
El jefe de este departamento puso mucho empeño para llegar a donde está ahora.