¿Has escuchado algúna vez la expresión tener el corazón en un puño? ¿Sabes lo que significa? Si la respuesta es no, sigue leyendo y te explicaremos qué significa, cuándo se usa y cómo se dice en inglés. Además, veremos algunos ejemplos que nos ayudarán a tenerlo todo un poco más claro.
Significa estar aterrado, tener miedo o excesivamente preocupado por algo. Cuando utilizamos esta expresión, metafóricamente estamos expresasndo nuestra preocupación hacia un hecho concreto. Para verlo un poco más claro os pongo un par de ejemplos:
La primera vez que monté en avión tenía el corazón en un puño.
Las madres siempre tienen el corazón en un puño cuando sus hijos salen de noche.
Fui a saltar en paracaídas y sentí que tenía el corazón en un puño hasta que salté y empecé a disfrutar.
Es una expresión que se puede utilizar tanto en contextos formales como en informales. Cuando la usas, eso sí, estate seguro de que la persona con la que hablas entiende la expresión. Muchos de los que seguís mi página imagino que sois angloparlantes, por lo que imagino que si estáis leyendo esto es porque no sabíais lo que significaba.
“To have your heart in your fist”, así es como yo lo traduciría literlamente, no obstante, seguro que vosotros podéis encontrar una traducción mejor.