Tener ganas de significa tener el deseo o la voluntad de hacer algo, querer hacer algo. Se puede utilizar tanto en afirmativo como en negativo.
Con cosas
Tener ganas de + [algo]
Con acciones
Tener ganas de + [hacer algo] (en infinitivo)
La mejor traducción es “to feel like” o “to wwant to”. Aunque la estructura en español es más como “To have the desire of”.
No tengo ganas de salir hoy.
I don’t feel like going out today.
Tengo ganas de comer algo picante.
I feel like eating something spicy.
Tengo ganas de una pizza grande con mucho queso.
Tengo ganas de descansar en una isla bonita.
Tengo muchísimas ganas de viajar.
Tengo ganas de nadar en una piscina con agua muy fría porque hace mucho calor.
Tengo ganas de nadar en el mar.
Tengo ganas de tomar una copa de vino.
Mi novia tiene ganas de ir a México y hablar español en la vida real.
No tengo ganas de hacer nada, solo quiero desconectar.
Tengo ganas de un helado de chocolate.
Mi madre tiene ganas de aprender español.