En el post de hoy te voy a explicar lo que significa vendar los ojos. Como siempre, también te diré cómo se dice en inglés y te mostraré varios ejemplos.
Una venda es un trozo de tela. Puede ser una venda específica como la que utilizan los médicos en los hospitales para cubrir las heridas, o puede ser un trozo de tela cualquiera.
El verbo vendar hace referencia a la acción de cubrir una parte del cuerpo con una venda. Entonces, vendar los ojos significa cubrir los ojos con un trozo de tela para evitar que la persona pueda ver.
Vendar los ojos en inglés se dice “blindfold”.
Vamos a ver varios ejemplos para poder dominar la expresión.
Los secuestradores les vendaron los ojos a las víctimas para que no supieran dónde estaban.
Hay mucha gente que vive con una venda en los ojos y que nunca será capaz de ver la realidad.
Tenemos un juego que se llama la gallinita ciega en el que le vendamos los ojos a la persona que nos tiene que encontrar.
Le vendaron los ojos al rehén para que no pudiera ver la ruta.
A veces, mi hermano tiene una venda en los ojos, especialmente en referencia a su novia.
Voy a vendarte los ojos para darte una sorpresa.